Tags
Language
Tags
March 2024
Su Mo Tu We Th Fr Sa
25 26 27 28 29 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

(Luis BUNUEL) TRISTANA [DVDrip] 1970

Posted By: galmuchet
(Luis BUNUEL) TRISTANA [DVDrip] 1970

(Luis BUNUEL) TRISTANA [DVDrip] 1970
RIP+UP | XviD-1191 | mp3@128 | 656x400 | French (Spanish, English srt in file) | DVD Cover & Sticker | 1h35 | 900 Mb
France Spain Italy 29 April 1970
Realisation Luis BUNUEL
Musique de Frederic Chopin

Avec/Cast Catherine Deneuve, Fernando Rey, Franco Nero, Lola Gaos, Antonio Casas, Jesús Fernández, Vicente Solar, José Calvo, Fernando Cebrián, Antonio Ferrandis …

Don Lope, un aristocrate âgé, devient le tuteur, puis l'amant de Tristana, une belle jeune femme qu'assaillent d'étranges vision. Celle-ci s'éprend du peintre Horacio et quitte son vieux tuteur pour vivre avec lui. Deux années passent et Tristana, malade et abandonnée par son amant, retourne vers Don Lope.

Tristana (Catherine Deneuve) es una joven y hermosa huerfana que su tio Don Lope (Fernando Rey) acoge con gusto en su casa, tal y como prometió a sus padres. Don Lope se convierte en tutor de la joven, pero no tardará en crecer en él el deseo. Tristana intenta evitar a Don Lope sin conseguirlo, así que sin del todo desearlo se convierte en su amante. Pero Tristana no tardará en encontrar un nuevo amor.

Tristana is an orphan adopted by nobleman Don Lope Garrido. Don Lope falls in love with her and thus treats her as daughter and wife from the age of nineteen, a bit of a scandal, but, by age twenty-one Tristana starts finding her voice, to demand to study music, art and other subjects with which she wishes to become independent. She meets the young artist Horacio Díaz, falls in love, and eventually leaves Toledo to live with him.

More Languages subtitles
http://www.all4divx.com/subtitles/Tristana/any/1
or
http://www.opensubtitles.org/en/search/imdbid-66491/sublanguageid-all

Screenshots with MPC (Click to enlarge)

(Luis BUNUEL) TRISTANA [DVDrip] 1970


http://rapidshare.com/files/193728954/tristana.part01.rar
http://rapidshare.com/files/193733924/tristana.part02.rar
http://rapidshare.com/files/193739065/tristana.part03.rar
http://rapidshare.com/files/193744347/tristana.part04.rar
http://rapidshare.com/files/193749312/tristana.part05.rar
http://rapidshare.com/files/193754608/tristana.part06.rar
http://rapidshare.com/files/193760264/tristana.part07.rar
http://rapidshare.com/files/193765852/tristana.part08.rar
http://rapidshare.com/files/193771558/tristana.part09.rar
No Pass

Click –> tout Bunuel

Pour "Tristana", moi je tenais mon rôle en français. C'est donc une autre actrice qui parla mon texte en espagnol pour l'Espagne et l'Amérique Latine. Ensuite, pour le spectateur français, je me suis doublée moi-même : j'ai redit, en studio, les mots exacts de mon rôle, pour mieux cadrer avec le ton général de cette version française. Cela, c'est relativement facile et d'usage courant. Mais il est bien plus délicat de se doubler en une langue étrangère ! D'une part, le texte est complètement nouveau ; ensuite, parlant une langue qui n'est pas la vôtre, vous devez arriver au vingtième de seconde près, à être synchrone avec vous-même, avec ce que vous aviez dit dans la langue que vous parliez au tournage. Mais pour "Tristana", il était important pour moi, pour le futur de ma carrière, qu'on entendît, aux Etats-Unis, ma propre voix en anglais.
Catherine Deneuve, Jours de France 1970

Click –-> Galmuchet blog